domingo, 10 de mayo de 2020

Cuán profundo es tu amor / Astrid Celeste

Una de las canciones más conocidas de The Bee Gees. Publicada en 1977, y que desde diciembre de ese año, se
posesionó  del encabezado de la lista Billboard por tres semanas consecutivas. 

Se han hecho más de 450 interpretaciones de How Deep is your love. Pero hoy quiero traer a colación una versión venezolana en ritmo de vals-pasaje que me resulta fascinante por lo sencilla y a la vez folklórica, y que no obstante, conserva toda su mágica esencia.

Interpretada por Astrid Celeste Marrufo Sanz, natural de Coro, estado Falcón, Venezuela, quien es poseedora de una voz acariciante que no necesita más presentación y de la que ya antes habíamos hablado (°)

En el bajo, Rodner Padilla, uno de los integrantes del C 4 Trío, grupo venezolano de cuatro venezolano (especie de ukelele) que son unos verdaderos virtuosos con sus instrumentos, al punto de pertenecer a la lista de los poseedores de Garammys latinos.


Juan Ernesto Laya "Layita", maraquero insigne del grupo folklórico Gurrufío

Y todos bajo la producción de Yasmil Marrufo, que en esta
ocasión canta la segunda voz, hace gala de su famoso silbido entre los dientes, toca el cuatro venezolano, y de paso, es el papá de Astrid. 

Espero que esta inmortal pieza, con aires venezolanos, sea del agrado de ustedes.

Fuente: https://blogdemarthacolmenares.blogspot.com/2019/03/bee-gees-how-deep-is-your-love-by.html


(°) http://tigrero-literario.blogspot.com/2019/06/no-puedo-evitar-enamorarme-de-ti-cant.html

17 comentarios:

Fran dijo...

Que tal Alí!
Nunca me hubiera imagina esta versión tan deliciosa de ese magnifica canción. Efectivamente, la voz de Astrid es todo un regalo para los oidos. Es una muy buena versión de un tema que no me parece que sea facil de adaptar y de darle un sello personal, algo que sin duda logran este buen grupo de artistas. Me ha encantado escucharlo.
Un abrazo fuerte hermano!

JLO dijo...

yo siempre digo que a una gran melodía no se la puede arruinar se la haga con el estilo que se la haga...

al leer la entrada pensé que iba ser en español la versión. La voz de ella es lo que mas me gustó de la interpretación. Hace poco hice referencia a este disco de esta película también, se ve que es una referencia grande y marcó un tiempo, saludos master!!

Neiscarp dijo...
Este comentario ha sido eliminado por el autor.
Neiscarp dijo...

Woao!
Que deleite caballero! Me encanta cada versión que Yasmil y Astrid hacen a las piezas musicales que interpretan.

Colotordoc dijo...

Nunca la había escuchado esta versión. Muy agradable.
Y me ha gustado otras canciones

Saludos Ali. Volviendo al trabajo

Alís dijo...


Totalmente de mi agrado. Gracias por mostrárnosla

Un abrazo

Gra! dijo...

Hola Ali!!
PRECIOSA version, de un clásico de los Bee Gees que me encanta, sabes que estos ritmos me hacen bailar con solo escucharla, el instrumento que toca Rodner Padilla es un bajo? no sabia, que pense que era un contrabajo jajja.
Astrid tiene un buen caudal de voz, potente, clara y dulce y ellos excelentes acompañandola!!
Besos Ali.

Alí Reyes dijo...

FRAN Qué bueno que con estas estradas estás conociendo a Astrid...mi paisanita (ambos de Coro)

JLO Tienes razón en cuanto a que es una gran canción...Inmensa, como lo dijiste en tu entrada. Y en ese "caudal dulce" (tal cual tú lo dices) de la voz de Astrid...Mejor

NEISCARP Qué bueno Jefe, que ahora va a poder conocer el trabajo de Yasmil y Astrid

COLOTORDOC La paisana...La paisanita...Estaré orando para que el Señor te ampare en estas jornadas que comienzas

ALIS Qué bueno que te gustó...Y a mí me agrada que te agrade

GRA ¿Verdad que es una versión preciosa? y en cuanto al bajo...Te confieso que no sé cuál es la diferencia entre un bajo y un contrabajo...risas. En otro orden...Qué alegría verte de nuevo por acá

Unknown dijo...

Wuao.....excelente......de lo bueno.
Lo mejor.
Atte. Brito jesus.

Jorge Donato dijo...

Un temazo estimado amigo...abrazos.

Roberto Aníbal Molinares Sánchez dijo...

Excelente versión, un cover que me sorprendió, digamos que no por lo innovador, sino por la sencillez de los instrumentos folklóricos, cuatro y maracas, que le confieren un aire tan venezolano como si lo hubiese compuesto Simón Diaz, (sin restarle la profundidad que de por sí tiene el tema, en esencia y en el título). La sensación que queda, sin ánimos de ofender a los amantes de "Las Abejas Susurrantes", es que la versión de Astrid y de Yasmil, resulta casi mejor que el original. Un fenómeno muy repetido, covers que superan el tema que los inspiró abundan en Youtube. La voz de Astrid es una puñalada que llega al alma. Por último quiero rescatar un comentario que aparece en el video de Youtube: "quiero que alguien me mire, como el maraquero mira al cuatrista". Haciendo alusión a la sincronicidad entre ambos instrumentos. Los músicos son de primera, reconocidos y laureados. Un cover para sentirnos orgullosos de ser venezolanos. Un abrazo Alí

Alexander Strauffon dijo...

♫ How deep is your loooove...

Alí Reyes dijo...

LUIS BRITO Qué bueno mi hermano que me has visitado por acá. Dios te bendiga y ¿Qué viva el Amazonas!

JORGE DONATO ¿Verdad que es un temazo? ¿Y qué tal la interpretación?

ROBERTO MOLINARES ¿Qué puedo agregar a lo que has dicho? Que en mi inconsciente estaba todo lo que has expresado pero que yo no tuve la valentía para decirlo

STRAUFFON Así es mi hermano. Gracias por la visita y felicitaciones por tener un blog tan antiguo

Conchi dijo...

Pues ha sido una delicia escuchar esta versión Ali. Gracias.

Abrazos.

Tami dijo...

Preciosa version. Besos Ali.

Alí Reyes dijo...

CONCHI Qué bueno Conchi...Me encanta que por medio de este blog hayas conocido a Astrid

TAMI ¿Verdad que es una versión preciosa? Creo que ya no me gusta tanto la original...risas. Por favor, muéstrale esto a Camila ¿vale?

ali lazaro dijo...

Excelente tema con esos aires de nuestra tierra Venezuela éxitos hermano ali